miércoles, 22 de diciembre de 2010

Bild.de: Dirty Talk mit Tokio Hotel




Traducción:
voz: nunca hemos visto a Tokio Hotel de esta forma. En su viaje de tres días a Tokio los muchachos se muestran de un lado completamente diferente otra vez. En su llegada que todavía tiene un estilo sorprendentemente similar [a su hermano Tom], Bill mostró su nuevo look después. Con un nuevo peinado, lados rapados y cse burlaba de su pelo anterior hacia arribao. Y no sólo que, también el tono entre los hermanos es diferente. Ambos juran tanto como ellos pueden firmando autógrafos.

Bill: ¡Psh!
Tom: ¡Deja de burbujear, o le daré una babosa! … Bill, no he firmado allí en ninguna parte, tú ha cambiado las cartas …
Bill: ¡Tom, tú los ha puesto aquí abajo para mí! ¿Estás chiflado, o qué?
Tom: tu tienes un tornillo suelto, muchacho …
Bill: ¡tu acabas de ponerlos aquí abajo para mí!
Tom: ¡no tengo, esos no eran para ti!
- cortado -
Tom: ¡Sólo mira esto!
Bill: ¡Tom, no he hecho esto! ¿Dime, estoy loco? ¡tu los ha puesto allí para mí!
Tom: ¿Aquí, sí, y por qué no lo has firmado tu, cuándo yo lo había puesto allí para ti? ¡tu fallas aquí!
Bill: ¿Ah, yo?
Tom: ¿Ahora …?

voz: y cuando ellos están sólos ahora, ellos también revelan algunas viejas historias …

Bill & Tom: ¡era en 2005! O hasta 2006 …
Georg: Bien, definitivamente 2006 …
Tom: ¡y entonces, el querido Georg estaba enamorado de Kelly Clarkson! ¡… Sólo admítelo! También confieso que una vez encontré a Angelina Jolie bastante guapa.
Georg (a Bill): me pregunto por qué te ries tanto, muchacho – tu te querias follar a Britney Spears!
Bill: ¿Y? ¡Mejor que Gülcan, Georg!
*los gemelos rien*
Tom: ¡Gülcan … Nah, Collien!.
Tom: ¿o cuándo hicimos pis en la botella de Georg y él bebió de ella después … Ah, él no sabe esto aún?
Bill: ¡Ups! …

Voz: Pero después los muchachos pueden controlarse otra vez. En el almuerzo ellos hacen la paz.

Bill: Saludos a Tokio Hotel en el Hotel de Tokio.

No hay comentarios:

Publicar un comentario